Duża grupa tłumaczy przysięgłych decyduje się na założenie własnej aktywności opartej na prowadzeniu biura translacji. Rzeczywiście, tego rodzaju biur nam przybywa, a większa część z nich oferuje poprawne tłumaczenia dokumentów, broszur, oprogramowania lub nawet witryn internetowych. Biura tłumaczeń są dosyć ważnymi placówkami, głównie, że dzisiaj z ich usług korzysta coraz to pokaźniejsza liczba firm.

Wyspecjalizowani tłumacze mogą w ten sposób pomagać korporacjom i firmom w zwiększaniu sprzedaży, rozwijaniu działalności oraz w komunikacji z kontrahentami na całym świecie. Tłumaczenia wykonywane w biurach translacji mają więc czasami niesłychanie przeróżne przeznaczenie. Wprowadzenie danego produktu na rynek w żadnym wypadku nie jest takie proste, a z pewnością jest tym większym wyzwaniem, kiedy zależy na nam jego wprowadzeniu na rynek zagraniczny.

Biura tłumaczeń proponują wobec tego kompleksowe rozwiązania tłumaczeniowe, zacząwszy od świadczenia usług tłumaczeniowych, przez kontrolę tekstów reklam, dokumentów, aż do tak oznaczanego tłumaczenia uwierzytelnionego. Specjalizacja tłumaczeniowa jest ogromnie obszerna, wobec tego pracę w niej mogą odnaleźć zarówno tłumacze przysięgli, jak i tak zwani tłumacze niezależni. Pracy wolno wypatrywać w wielu różnych miejscach, od międzynarodowych korporacji, poprzez biura tłumaczeń, przerwawszy na przeglądaniu ofert w sieci, których także jest mnóstwo – przetestuj tłumaczenia. Z pewnością tłumacz profesjonalny ma o wiele pokaźniejsze kwalifikacje, które tym samym otwierają mu drogę do szerszych możliwości. Tłumacze przysięgli są w stanie poszukiwać zatrudnienia w głównej mierze w międzynarodowych koncernach czy w wyspecjalizowanych biurach translacji, gdzie kontrahentom oferowane są zarówno tłumaczenia ustne, jak oraz pisemne. O dużo trudniej ma natomiast tłumacz niezależny, tłumacz amator, szczególnie, że prace tłumaczeniowe nie są jego jedynym zajęciem oraz źródłem dochodów. Na szczęście jednak dzisiaj nawet za pośrednictwem sieci można odszukać zajmujące oferty, szczególnie jeżeli zdecydujemy się zarejestrować na serwisach, tworzonych z myślą o translatorach „wolnych strzelcach”.